Traducción - On Stage nº 04/10 (Italia)

Aquí estamos serios
Los que piensan que Tokio Hotel es solamente "un grupo de niños" deberían mirar en YouTube las actuaciones en directo de esta jóven banda alemana. Seguramente aquí hablamos de una generación de adolescentes, pero sus actuaciones están de lo más alto de las bandas de rock famosas. La madurez de los hermanos Kaulitz es una remota prueba. Los escuchamos cuando vinieron como invitados al Festival de Sanremo.

Vamos a empezar con una pregunta categórica. Queremos una respuesta honesta: ¿Os llevais bien entre vosotros? ¿Sois amigos?
Bill: ¡Desde luego! A veces discutimos, pero en general nos llevamos bien porque nos conocemos el uno al otro muy muy bien y hemos tocado juntos durante casi 10 años. Todo está basado en esto: si no sois amigos, no podeis tocar en la misma banda. Y lo somos.

Según vuestras biografías, comenzasteis a hacer música realmente temprano. Leí que comenzaste a escribir canciones a la edad de 7 años. ¿Cuánto vuestra familia influyó en vuestra decisión de haceros músicos?
Bill: Nuestro padrastro tenía un papel clave en nuestra educación musical ya que él toca la guitarra.
Tom: Sí, fue él quien me compró mi primera guitarra y quien al principio me enseñó como tocarla. Además, comenzamos a grabar nuestro primer material con él. Él nos dio un gran empujón.

¿Podríais decirnos algo más sobre vuestras influencias en la música? Algunos críticos creen que teneis mucho de Metallica o más bien algunas de vuestras canciones tienen demasiado en común con James Hetfield y compañía....
Bill: No pienso que sea verdad ya que tenemos gustos de música muy diferentes, no hay ningún artista o banda que a todos nosotros nos guste. A Gustav (batería) le gusta Metallica, pero cada uno de nosotros escucha diferentes estilos de música; no hay un ídolo que nos inspira a todos nosotros. Pienso que la música de Tokio Hotel es un resultado de una mezcla de muchas cosas diferentes.

¿No etiquetaríais vuestra banda en un estilo particular o un movimiento musical entonces?
Bill: No, no nos gusta poner a Tokio Hotel en un estilo de música específico. Además, el nuevo álbum es diferente de los anteriores: contiene canciones de rock duro, pero mucha electrónica también. De ahí nosotros no podríamos encajar en un estilo de música específico.
Tom: Otra razón es que nuevas cosas surgen diarias. Nos preguntan  repetidamente pregunta si pertenecemos a esto o aquel estilo de música; yo diría que hay que llamar a nuestro estilo 'Tokio Hotel'.

"Una escena" que alardea de cientos de miles de fans... A propósito, sé que estuvisteis implicados en muchos accidentes debido a vuestro público femenino que os acechaba. También os encontrabais en procedimientos jurídicos con una de aquellas muchachas. ¿Os asustan ahora? ¿Están los guardaespaldas siempre ahí para vosotros?
Bill: Hasta ahora, hemos estado rodeados por guardaespaldas durante cinco años, pero seguramente no en nuestra vida privada.
Tom: Aunque, no me entendais mal, no estamos asustados por nuestros fans, nos gusta reunirnos con ellos. Nos gusta dirigirnos a las muchachas.
Bill: Sí, queremos a nuestros fans, ellos son la cosa más importante para nosotros. Bien, aquel accidente concierne a una stalker, no a una fan, pero no puedes tener un guardaespaldas rodeándote todo el tiempo debido a un solo accidente, mientras nada malo pasa.

En cuanto a malos acontecimientos, Bill, en 2008 fuiste operado por un quiste en tus cuerdas vocales. Es por eso que te forzaron a cancelar unos shows en Europa y todo el tour norteamericano previsto para aquel año. ¿Cómo examinaste esta experiencia? ¿Y cómo te sientes ahora?
Bill: Este fue un tiempo muy difícil para mí, pero entonces volví sobre el escenario y actué en mis shows. Hay todavía muchos más por hacer. Todo está bien ahora. Obviamente, cuando experimentas una experiencia así, no es fácil de olvidar. Pero ahora me siento a gusto y en general me divierto, me gusta estar de tour y trato de no pensar en ello más.

Bill, Karl Lagerfeld (diseñador alemán y fotógrafo) te definió como un icono de la moda, mientras que Michael Michalsky (otro diseñador) demanda que eres la personificación del pop art. Hay hasta una figura de cera de ti en el museo de MadameTussaud en Berlín. ¿Cómo te sientes siendo tan famoso teniendo solamente 20 años?
Bill: Ya sabes, a veces me encuentro pensando en ello y todos esto parece tan extraño, tan loco. A veces me olvido de ello, pero entonces la gente se dirige a mí y me lo recuerda. Bien, admito que encuentro el hecho de tener una figura de cera en Madame Tussaud es un poco inquietante. Sin embargo, es en realidad asombroso y estoy realmente orgulloso de ello. Me alegra poder vivir una vida como esta porque me gusta hacer música y estar sobre el escenario. No hay duda de que es grande y que me gusta esto mucho.

Tu look andrógino a menudo levanta rumores sobre tu presunta homosexualidad. Siempre lo has negado, ¿pero cuál es tu opinión general sobre la sexualidad?
Bill: No me preocupa esto. Me refiero, respeto la sexualidad de la gente. Todo el mundo es libre de hacer independientemente de ellos lo que quieran porque en realidad pienso que al final todo tiene que ver con el amor y personalmente creo en el amor verdadero. Pienso que cuando realmente amas a alguien, deberías amar a esa persona y ser feliz.

Volviendo a la música: para vuestro nuevo álbum, Humanoid, formasteis un equipo con algunos nuevos productores: Guy Chambers, the Matrix and Desmond Child. Ya que siempre trabajabais con el mismo equipo exitoso de productores (Peter Hoffmann, David Jost, Pat Benzer y Dave Roth), ¿cómo habeis trabajado con ellos?
Bill: Es verdad, hemos trabajado con los mismos productores durante siete años, que está bien porque conocemos el uno al otro muy bien y parecemos una gran familia - esto es fundamental para trabajar bien juntos. Sin embargo, para Humanoid quisimos hacer algo nuevo, entonces tratamos de formar un equipo con alguien más. Quisimos un cambio de aires para el nuevo álbum.

Vuestro nuevo tour europeo dura casi dos meses. Adivino que es difícil estar lejos de casa durante tanto tiempo.
Bill: Incluso si nos acostumbramos a ello, pienso que es todavía difícil para nosotros - sobre todo para Georg (el bajista) quien tiene novia. Para nosotros no es siempre fácil viajar tanto siempre durante mucho tiempo. Pero en general nos gusta esto. ¡Viajamos en dos tourbuses y cada uno tiene su propio espacio, hasta su propio dormitorio!
Tom: En realidad, echas de menos tu propia cama, la que tienes en casa porque duermes durante tres o cuatro meses en un tourbus, ya que después de todo, solamente es un autobús!
Bill: Bien, seguro que es mucho tiempo y a veces es difícil, pero, de todos modos, esta es una experiencia asombrosa.

¿Es verdad que viajais con vuestros perros? ¿Son ellos parte de vuestro nuevo espectáculo?
Bill: No, ellos no lo son (se ríen). A veces ellos viajan con nosotros, es verdad, y a veces los dejamos en casa donde nuestros padres tienen cuidado de ellos. Tratamos de llevarlos con nosotros porque los amamos y ellos son considerados como parte de la familia. Lamentablemente, esto no es posible siempre.

¿Podeis decirnos algo sobre vuestros vestuario en el escenario?
Bill: Tenemos nuestro propio escenario por primera vez y es realmente cool. Acabamos de volver de Londres donde nosotros vimos todo esto. Tenemos que agradecer a Misty Buckley, la diseñadora que lo creó: ella es una persona muy agradable y realmente disfrutamos trabajando con ella. En Londres también nos hemos reunido con Dean y Dan, los gemelos canadienses de la marca DSquared2, con quienes colaboramos en la creación de nuevos trajes locos para Humanoid City Tour. Tenemos nuestra propia ciudad futurista, la Ciudad Humanoide (Humanoid City). Esta es la mayor producción de Tokio Hotel alguna vez vista y es asombroso.

Antes de ir al escenario estais nerviosos. ¿Hay allí cualquier ritual que haceis antes del espectáculo?
Bill: Estoy realmente nervioso antes de cada espectáculo. Pienso que Tokio Hotel es la banda más nerviosa en el mundo entero. Pero cuando estamos sobre el escenario, las cosas van bien y todo está bien. Hacemos nuestra música y nos divertimos. Después de la primera canción todo está bien.
Tom: Francamente, la cosa más importante antes de cada espectáculo es que Georg haga sus "grandes negocios" en el baño. De ahí en adelante sabemos que todo irá bien.

Decidnos algo sobre la setlist. ¿Cantareis exclusivamente en inglés o en alemán también? ¿Pertenecen todas las canciones al nuevo álbum o habrán algunas viejas canciones?
Bill: Tocaremos muchas canciones pero la mayor parte de ellas son canciones que grabamos para nuestro último álbum, Humanoid. También tocaremos algunas viejas canciones, pero realmente queremos continuar el tour con nuestra nueva música porque hemos estado tocando las viejas durante mucho tiempo... En cuanto a la lengua, haremos ambas: cada noche tenemos una setlist en inglés o en  alemán - y esto significa mucho trabajo para mí!


Cuida tu aguinaldo y tus cuentas bancarias, OTTO te enseña cómo.

0 comentarios:

Publicar un comentario