BILL: Hola a todos! Soy Bill de Tokio Hotel y queremos responder a más preguntas de los fans. Y la pregunta de hoy es de Mary de París. Uh, a ella le gustaría saber, uhm: ¿Dejarían de hacer música, su trabajo, por amor?
TOM: No.
BILL: No. Pienso que nosotros; yo… yo pienso que simplemente no pudieras, quiero decir… incluso si lo intentaras, creo que solo... quiero decir, solo no puedes…
TOM: Si es como tu verdadero amor, ella no lo haría, ya sabes… no lo pediría.
BILL: Ella nunca pediría eso.
TOM: Sí, exactamente, porque…
GEORG: Si.
BILL: El verdadero amor tiene que aceptarte tal como eres y para nosotros esto no es solo un trabajo. Quiero decir, es… es una pasión y, por supuesto, ganamos nuestro dinero con eso, lo cual es genial.
TOM: Si se trata de tu verdadero amor, le encantará Tokio Hotel. Quiero decir, porque ella tendrá muy buenos gustos musicales, así que…
BILL: Exactamente. Así que sí, creo que… creo que eso simplemente no es posible. Siempre haremos música y nunca pararemos. Por tanto… uhm… si ella pidiera eso, no seria tu verdadero amor.
GEORG: De ninguna manera.
BILL: Exactamente. Así que, pasa un gran día y te llamaremos muy pronto!
TOM: No.
BILL: No. Pienso que nosotros; yo… yo pienso que simplemente no pudieras, quiero decir… incluso si lo intentaras, creo que solo... quiero decir, solo no puedes…
TOM: Si es como tu verdadero amor, ella no lo haría, ya sabes… no lo pediría.
BILL: Ella nunca pediría eso.
TOM: Sí, exactamente, porque…
GEORG: Si.
BILL: El verdadero amor tiene que aceptarte tal como eres y para nosotros esto no es solo un trabajo. Quiero decir, es… es una pasión y, por supuesto, ganamos nuestro dinero con eso, lo cual es genial.
TOM: Si se trata de tu verdadero amor, le encantará Tokio Hotel. Quiero decir, porque ella tendrá muy buenos gustos musicales, así que…
BILL: Exactamente. Así que sí, creo que… creo que eso simplemente no es posible. Siempre haremos música y nunca pararemos. Por tanto… uhm… si ella pidiera eso, no seria tu verdadero amor.
GEORG: De ninguna manera.
BILL: Exactamente. Así que, pasa un gran día y te llamaremos muy pronto!
Translated by My Monsoon / Club News Tokio Hotel ©
0 comentarios:
Publicar un comentario